Then he is not omnipotent. Many translated example sentences containing "God willing" – Greek-English dictionary and search engine for Greek translations. Worshipping the Gods: Sacrifices and TemplesTemples.Gods were worshipped at holy places, precincts that were cut off from the surrounding region by a clear, well-defined boundary that was marked by boundary-stones. Find more words! “ Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus, that you may with one mind and one mouth … [Note the -ma suffix, focusing on the result hoped for with the particular desire (wish).2307 (thélēma) is nearly always used of God, referring to His preferred-will. Is he able, but not willing? Titan, in Greek mythology, any of the children of Uranus (Heaven) and Gaea (Earth) and their descendants. God reveals himself to his people and to his servants the prophets. Reply . Old people used to say it much more frequently than younger generations though. It mentions Benjamin Hawkins of the late 18th century, who was asked by the US president to go back to Washington. There is a lot of controversy about this fairly common folk saying. europarl.europa.eu. 6 Responses to God Willing and the Creek Don’t Rise. "God willing" or "If is God's will", sometimes spoken as DV; the Latin abbreviation for Deo volente or simply "God willing". Yes there is: “Θεού θέλοντος” which translates literally to “If God is willing”. Θεού θέλοντος. Translate God willing to English online and download now our free translation software to use at any time. The rediscovery of Greek literature during the Renaissance and, above all, the novel perfection of Classical sculpture produced a revolution in taste that had far-reaching effects on Christian religious art. The Greek word for such a precinct was temenos, which is connected with the word that means "to cut." The most-striking characteristic of Greek religion was the belief in a multiplicity of anthropomorphic deities under one supreme god. God willing (English to Greek translation). God is in everything and everywhere, with his breath all life manifest.
Theoú thélontos. Cognate: 2309 thélō (a primitive verb, NAS dictionary) – to desire (wish, will), wanting what is best (optimal) because someone is ready and willing to act. 2307 thélēma (from 2309 /thélō, "to desire, wish") – properly, a desire (wish), often referring to God's "preferred-will," i.e.His "best-offer" to people which can be accepted or rejected. Actually this is not proven. 2309 /thélō ("to desire, wish") is commonly used of the Lord extending His "best-offer" to the believer – wanting (desiring) to birth His persuasion (faith) in them which also empowers, manifests His presence etc. Human translations with examples: Θες, Είθε, Θεός, Ακέρ, qeos, Συν θεώ, ecu/m3 πι, god demet, Δόξα τω Θεώ!. Θεού θέλοντος θα σε δω στον πύργο. In this story, Aphrodite is a … Jehovah is the answer not the question! To the humans went the meat and other tastier parts of the animal - indeed, it was normal for the ancient Greeks to only eat meat during a sacrificial ritual. Greek Translation.